繁体
,并撬开他的牙齿。同时,他的手指隔着衣服摸到了克劳德挺起的乳头,引得克劳德一阵剧烈的颤抖。
1
克劳德还是没学会换气,被亲得快要窒息了,扎克斯的手指还在他胸前和腰部不停地摸来摸去,把他整个人都搞的晕乎乎的。
扎克斯不禁在心中暗笑,更进一步地涌起了一阵想要捉弄他的心思,轻轻摸了摸他的头发。然后重新跨在他身上,缓缓坐下。
虽然看不见,但克劳德能感觉到扎克斯在用臀缝不停地摩擦着他的肉棒,甚至好几次,他的肉棒已经碰到了扎克斯的穴口。他心急地想伸手固定住扎克斯的腰,好让自己的性器能够进入扎克斯的身体,但扎克斯却一把按住了他的手。
“不是说了,由我来主动吗?”扎克斯大力将他的双手手腕按在脑袋上方,然后居高临下地俯视着他被情欲折磨的通红的脸。
扎克斯下身用力,将克劳德的性器从顶部缓缓吞了进去。虽然小克劳德的性器尺寸并不大,但是在扩张不充分的情况下仍然让扎克斯有负担感。
“我要动了。”扎克斯说。
他坐在克劳德身上,身体不断起起伏伏。
克劳德只觉自己的肉棒被温暖的甬道肉壁上细嫩的软肉不断纠缠,他几乎控制不住自己,只能任由呻吟从唇齿之间泄露出去。
扎克斯把他牢牢按在地上不让他动弹,只是自己动腰抽送,克劳德感觉自己要被他夹射了,但作为攻君的尊严让他不愿意这么快在扎克斯身下缴械投降,只好极力忍耐着。
要命的是,扎克斯的嘴唇含住了他的耳朵。气息和心爱之人的呻吟刺激着他的耳膜,紧致温热的湿润黏膜还在不断纠缠着他,像是要逼他就范。
1
扎克斯不停挺着腰,根据他的反应更换着频率和幅度,像是要把他吃干抹净。还在犹如榨精一般收缩着内壁。扎克斯绞得太紧了,让他一时间说不出话来。
他皱紧眉头,却看见扎克斯依然得意地看着他。
“不行了吗……”扎克斯一边喘息一边说,“小鬼,那就给我啊。”
他没忍住败下阵来,把自己的欲望尽数交给了扎克斯的身体深处。
“实在是太可爱了,”扎克斯的气息还未完全平复下来,右手摸着他的脸,满怀爱意地望着他的蓝色眼睛。“叫声也很好听,不如再多叫几声给我听听吧!”
小克劳德顿时羞得满脸通红,挫败、羞耻和爱欲同时涌上了他的心。而扎克斯还在不停地揉搓他的头发和脸蛋。
“你们俩可以结束了吗?”
一旁的大克劳德一把将扎克斯拽了过去。地上的小克劳德虽然不甘心,但也无能为力。
“玩弄过去的我,让你很开心吗?”金发的剑士皱着眉头,一脸不爽地问道。
简直蛮不讲理,明明是他逼着他们俩做的。扎克斯还没来得及反驳,大克劳德的吻已经抢先一步落在了他的嘴唇上。
1