繁体
“你的
肤好凉。”他说。
路易斯的嘴
微微张开,又合上。
她想起小时候,玛格丽特给她看过一枚琥珀。
“你真好闻。”他的声音闷闷的。
1
“科迪莉亚。”
科迪莉亚
觉到他的肩膀在微微颤抖。
1
他
x1了一
气,像一个潜
的人在
下待了太久,终于浮
面。
他
了
角的泪,抬起
看着她。
他们在一张石凳上坐下来。
路易斯的手臂环住了她的腰。
“科迪莉亚,”他笑到咳嗽,“你好可怕。”
他看着她的
睛,嘴
微微张了张,又合上。嘴
在动,像有话在里面游,但游到了
咙
就转
回去了。
不是琥珀,但差不多,是那
你她把它永远留住的东西。你
他的金sE
发在她的指间
动,像
过石
。yAn光落在他的
发上,那
金变得更亮了,亮得有
不真实。
那些金sE的形状在移动,慢慢地,几乎看不
来。
指尖在她的
肤上停了一瞬,像一只蝴蝶落在
上,不确定要不要把翅膀合上。
“嗯。”
莉亚沉默了一会儿。
风可以
去,雨可以淋
去。
两颗心
的声音,隔着两层
肤,在同一个时间和同一个空间里,各自
着。
但又靠得那么近,近到几乎可以算是同一件事。
她以为它Si了,然后它伸
一条
,又伸
一条,小心翼翼地开始在她的掌心里爬。
他重新把脸埋
去,把她搂得更
了一些。
他的整张脸埋
她的颈窝,隔着晨衣,他的呼x1是
的,像海浪拍在岸上那样一下一下地扑在她
上。
“你的所有,”他说,认认真真的,“我都喜
。”
但路易斯的
睛是开着的。
不像请求,更像是在说一个自己都没办法控制的事。
“因为我会把你的墓挖开,把你拉
来。”
“你的手好
。”她说。
那里面有一整个天空。
成年人的
睛大多是关着的,关着一扇门,门上贴着告示,“非请勿
”。
金sE的发丝在她的指间
动,凉凉的,带着早晨的
汽。
科迪莉亚没有再说话。
在科迪莉亚的视角看下来,他真的很像一只狗。
“那我们很
。”
她伸
手,m0了m0他的
发。
科迪莉亚看着他笑。
“别哭。”她说。
“我只是——很
兴。”
她想起小时候在海边,有一次捡到一枚寄居蟹。她把它放在手心里,它缩
壳里,很久不
来。
那
柔
在成年人的世界里很少见。
“那我们要不要——先订婚?”
石凳是凉的,隔夜的凉意还没有被太yAn驱散,从科迪莉亚的大
下面渗上来,渗
骨
里。
她觉得现在就是这个姿势。
里面封着一只小虫,透明,金sE,几百年了那只小虫还保持着一瞬间的姿势。
他伸
手轻轻地碰了碰她的脸颊。
“好。”她说。
她看着
园里的光,看着光从树叶的
隙里漏下来,在地上画
一小片一小片的金sE。
路易斯的T温像一小团火,从他们
T相接的地方,一
一
地烧过来。
她低下
,看着他的蓝
睛。
1
接着笑得弯了腰,笑得
泪从
角溢
来,笑得
不上气。他弯着腰,一只手撑着膝盖,另一只手还握着她的手,没有松开。
他想说什么,词句在
咙里堵住了,像河面上漂着的浮冰,互相撞来撞去,谁也没办法先走。
“不怕。”
一
活着的、温
的、不用担心下一秒就会被浪卷走的
。
科迪莉亚向他靠近了一些。
“你怎么知
?”
路易斯愣住了。
那
和现在看见路易斯笑的
觉是一样的。
路易斯的脸在她的衣服里转了一下,抬
看她。
“你不会Si在我前面。”
科迪莉亚把手放在他的后脑勺上。
“我想抱抱你。”他说。
“你说你愿意嫁给我。”
“你怕吗?”
视线从下往上,穿过他的睫
,穿过落在她
发上的yAn光。
“我说了。”
路易斯的耳朵红了。
他说这句话的时候,声音有一
抖,几乎听不
来,但科迪莉亚听见了。
不是说他像动
。是说他的
睛里有那
毫无保留的、不怕受伤的、完全信任的柔
。
晴朗的、g净的、云朵像棉
一样飘在上面的天空。
“我没有哭。”路易斯的声音闷闷的,从她的颈窝里传
来,嗡嗡的,像一个蜂巢。
蓝
睛里满是碎碎的光,像yAn光落在
面上碎成的那些亮片。
1